湖南大学生网

toast向尊敬的人敬酒

2010-5-31 14:32| 发布者: 伽奇·胡| 查看: 32| 评论: 0

Toast和外国朋友一起出席聚会时,总会听到“toast”这个词,它的意思是“干杯,敬酒”。我们知道toast有“烤面包片,吐司面包”的意思,这和敬酒有什么关系吗?

据说从12世纪起,英国人饮酒时喜欢将香喷喷的面包片(toast)浸到酒碗中,以增加酒的味道。在酒席上,人们通常会向最德高望重的人、最优秀的人或尊贵的客人频频举杯,盛赞对方的美德就像toast一样,可以使酒的味道更加醇厚。到了18世纪,toast逐渐就有了敬酒之意。

还有一种说法认为toast起源于盎格鲁撒克逊人的祝酒习俗。盎格鲁撒克逊人属于日耳曼民族,是盎格鲁人,撒克逊人和朱特人的一支,5世纪和6世纪居住在英国。据说盎格鲁撒克逊人饮酒时,喜欢将面包浸到木制的酒碗中。他们认为喝酒时吃到面包的人来年会有好运道。从那时起toast就开始表示“向尊敬的人(们)敬酒”。

来看几个例句:We toasted the bride and bridegroom.(让我们为新娘新郎祝酒。)He proposes a loyal toast to the Queen.(他提议向女王敬酒。)drink a toast(干杯)。此外,toast还表示“接受祝酒者,极受敬慕的人”,例如:the toast of Broadway(在百老汇备受推祟的人)。

西方文化:toast向尊敬的人敬酒

最新评论

验证问答 换一个 验证码 换一个

大学生要找工作,就上湖南大学生人才网..
长沙理工大学自考在线报名咨询!

关于我们|商务合作|广告投放|手机访问|无图访问|联系我们|湖南大学生网 ( 湘ICP备10000310号 )


拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论!

本站部份内容来源网络和网友发布,供大家交流学习参考之用, 版权归版权原作者所有,如无意中侵犯了您的利益请联系我们尽快处理。

Powered by 5+7WorkRoom System by Discuz!X2

© 2008-2011 XunNets.com

回顶部